Marian Pyritz, Übersetzungen, Dolmetscher
Marian PyritzVakgebieden Tolk- en vertaalwerkKwaliteit Tolk- en vertaalwerkPrijzen Tolk- en vertaalwerkReferenties Tolk- en vertaalwerkContact Tolk- en vertaalwerkActiesLinks Tolk- en vertaalwerk
Wat betreft kwaliteitsborging richt ik mij naar de Europese
Kwaliteitsnorm voor Vertaaldiensten EN-15038 en DIN-norm 2345
"Vertaalopdrachten".

Voor vertalingen naar het Nederlands werk ik samen met competente vertalers in Nederland en België. Van iedere vertaling wordt door een tweede vertaler, de corrector, de inhoudelijke, taalkundige en formele juistheid gecontroleerd. Vertaler en corrector werken samen aan uw tekst, waarbij één van hen native speaker is die woont in het land van de doeltaal. Dit garandeert niet alleen een foutloze, maar ook een stilistisch correcte vertaling.

Uiteraard worden al uw documenten met de grootst mogelijke zorgvuldigheid en discretie bewerkt.

© KLEMANNdesign | Browser 4.x | Copyright